tan tác

Học thuật
Thân thiện
tan tác

Đàn gà chạy tan tác mỗi con một nơi.

Definition
  1. Adverb:
    • In utter disarray; scattered in chaotic confusion: Describes a state where things or people are dispersed in a disorderly, panicked manner, each going in a different direction.
Usage
  • Tan tác is used to describe the state of a group being broken up and fleeing or scattering in complete disorder, often as a result of a sudden attack, shock, or fear.
  • It emphasizes the chaotic and widespread nature of the dispersal.
Usage Examples
  • Adverb:
    • Quân địch bị đánh tan tác. (The enemy troops were utterly routed and scattered.)
    • Đàn chim hoảng sợ bay tan tác. (The flock of birds scattered in panic.)
    • Tin đồn khiến mọi người chạy tan tác. (The rumor caused people to flee in all directions.)
Advanced Usage
  • "bị đánh tan tác": to be utterly defeated and scattered.
    • Đội bóng đối thủ bị đánh tan tác với tỉ số 5-0. (The opposing football team was utterly thrashed with a score of 5-0.)
  • "chạy tan tác": to run off/scatter in disarray.
    • Khi còi báo động vang lên, đám đông chạy tan tác. (When the alarm sounded, the crowd scattered in disarray.)
Variants and Related Words
  • Tan (verb): to dissolve, to disperse, to break up.
    • Mây tan. (The clouds disperse.)
  • Tác (This character is almost exclusively used in the compound tan tác to form this specific adverb).
  • Tan hoang (adj/adv): devastated, in ruins (often for places or property).
    • Thành phố bị tàn phá tan hoang. (The city was left devastated.)
  • Tán loạn (adj/adv): in chaotic flight, fleeing in disorder (similar to tan tác).
    • Bọn cướp bỏ của chạy tán loạn. (The robbers dropped their loot and fled in chaos.)
Synonyms
  • Lộn xộn (adj/adv): messy, disorderly (less intense, more general).
  • Hỗn loạn (adj/adv): chaotic, tumultuous.
  • Tơi bời (adj/adv): tattered, in shreds; utterly defeated (can be used similarly in a military/competitive context).
Related Idioms
  • "Tan đàn xẻ nghé": Literally "the herd disperses, the calves separate." Figuratively means a family or group is broken up and scattered.
    • Chiến tranh khiến nhiều gia đình tan đàn xẻ nghé. (The war caused many families to be broken up and scattered.)
  • "Tan tành như xác pháo": Literally "scattered like firecracker debris." Means to be completely shattered or destroyed.
    • Chiếc bình rơi xuống đất tan tành như xác pháo. (The vase fell to the ground and shattered into pieces.)
tan tác

Đàn gà chạy tan tác mỗi con một nơi.

adv. in utter disarray